(คลิกที่รูปเพื่อขยายใหญ่)
แบบว่าไงดีล่ะ จะบอกว่าแอบดีใจนะที่ผิดแค่นิดเดียว เล็กๆน้อยๆ นึกว่าจะโดนอะไรมากกว่านี้ซะอีก แต่มันก็แบบ เล็กน้อยแบบที่ดูไม่น่าผิดอะเนอะ โดยรวมเอาเป็นว่า โอเคนะ
สิ่งที่ดีขึ้นหรอ
1. รู้สึกว่าえーと、えー น้อยลงมากกกกกกกก
2. พยายามเอาสำนวนอย่าง ~影に隠れる、目線が合う มาใช้
3. คือพูดๆไป แล้วมีแก้สิ่งที่ตัวเองพูด แบบว่ามี意識อยู่บ้าง (อันนี้เพิ่งรู้ตอนที่อาจารย์ฟีดแบคมาให้ตอนส่งคืน) เช่น 隣に座っている 隣に座って新聞を読んでいるおじちゃんไม่เคยเอะใจน่ะว่าแบบนี้ก็นับว่าพัฒนาขึ้นด้วย
สิ่งที่แย่ คือจริงๆแล้วส่วนตัวแล้วไม่คิดหรือรู้สึกว่าพัฒนาเลยอะนะ (มนุษย์ผู้รู้สึกตัวช้า)
1. えーと、えー น้อยลงก็จริง แต่ดันหยุด เว้นจังหวะการพูดนานกว่าเดิมไง คือ พยายามไม่ใช้ เลยกลายเป็นเงียบแทน 55+
2. พูดได้ตะกุกตะกักมากกกกกกกก แก้สิ่งที่ตัวเองพูดบ่อยมากกกกกก (ตามข้อ3↑อะแหละ) แต่มันดูไม่ราบรื่น ลื่นไหล เป็นธรรมชาติเอาซะเลยอะ
3. ไวยากรณ์ผิด!! อันนี้พอเข้าใจ อืม ปกติก็ไม่ได้เก่งอยู่แล้ว แต่ที่รับไม่ได้ที่สุดคือ その男は驚いたくて มันคืออะไรรรรรรร 驚きたい? อยากตกใจอะไรรรรรรรรรรร๊ โอ๊ยยยย แงงงงงง ผิดยังไม่เท่าไหร่ คนเราผิดกันได้ แต่ที่น่าเกลียดที่สุดคือ ดันมารู้สึกตัวหลังจากที่แกะเทป ส่งไฟล์ไปให้อาจารย์ตรวจเสร็จเรียบร้อยไง อีตอนพูดไม่รู้สึกตัวไม่ว่า แต่อีตอนแกะทำไมไม่เอะใจคะะะะ โอยยยยย สติมีมั้ยยยยยย
แล้วก็ที่เพิ่มมาครั้งนี้ คือ มีあいづちจากผู้ฟัง ถึงจะแค่うん แต่ก็ถือว่ามีปฏิกิริยาตอบรับอะนะ
สรุป เอาเป็นว่าโดยรวมถือว่าโอเค แม้จะมีอะไรแปลกๆโผล่มา 55+ แต่ก็ยังคงพูดคำเดิมว่า นี่มันพัฒนาแล้วจริงอะ เอาจริงๆนะ คือรู้สึกว่า ตัวเองควรไปปรับปรุงเรื่องความรู้สึกช้าซะก่อนนะ แต่จะทำยังไงนี่สิ ตรงสิ่งที่ดีขึ้นเนี่ย จริงๆรู้สึกว่าก็อาจารย์บอกมาว่าให้ลองพยายามใช้ เราก็เอามาใช้ เหมือนถูกบอกมาว่างั้น เราก็ทำตามนั้นไป มากกว่าตัวเองเอามาใช้ด้วยตัวเองอะ แต่จริงๆก็ไม่ค่อยเข้าใจหรอกนะว่าพัฒนาคือยังไง เอามาใช้มากขึ้น? รู้มากขึ้น? อะไรประมาณนั้นน่ะเหรอ เอาเป็นว่า ถ้าไม่พูดตรงๆก็จะไม่รู้ ไม่ค่อยเอะใจอะไรกับเขาเท่าไหร่ 55+
★ Special Thanks ★
K先生